Skip to content

Disgaea – Etna Boogie

August 9, 2012

赤い月 笑う夜 枕下に忍び
ギラギラ光る 牙をむいて Kissをする

akai tsuki warau yoru makuramoto ni shinobi
GIRAGIRA hikaru kiba o muite Kiss o suru

When the red moon laughs, she’ll sneak to your bedside by night
Showing her gleaming fangs, she’ll give you a kiss

逃がさない

nigasenai

There’s no escape

今宵 あなたを 狙う危険なレディ
全ての男を 悩殺する

koyoi anata o nerau kiken na REDI
subete no otoko o nousatsu suru

Tonight a dangerous lady has made you her target
She’ll enchant all the men

禁じられた夢
叶える為 健気に
罠仕掛ける女王蜘蛛(じょおうぐも)

kinjirareta yume
kanaeru tame kenage ni
wana shikakeru joougumo

She’s a spider queen
Setting a daring trap
To grant a forbidden dream

邪魔者には死を
ヒロインの座は譲らない

jamamono ni wa shi o
HIROIN no za wa yuzuranai

Death to those who interfere!
She won’t give up the position of “heroine”

天使も悪魔も皆殺しよ
魔性の美少女 エトナ

tenshi mo akuma mo minagoroshi yo
mashou no bishoujo ETONA

Annihilating angels and demons alike
The devilish pretty girl Etna

人でなし 卑怯者 冷血無情の悪女
もっともっと吠えろ 負け犬達の誉め言葉

hitodenashi hikyoumono reiketsu mujou no akujo
motto motto hoero makeinu-tachi no homekotoba

She’s a cruel, cowardly, cold-blooded, heartless, wicked woman
Howl more, more! The underdogs’ words of praise

心地良いわ

kokochiyoi wa

They’re pleasing

バカね 愛なんて ないわ
利用するだけ
血を吸い尽くして 使い捨てよ

BAKA ne ai nante nai wa
riyou suru dake
chi o suitsukushite tsukaisute yo

Idiot! She doesn’t love you
She’ll only use you
When she tires of drinking your blood she’ll throw you away

踊れ踊れダンス
この てのひらの上で
堕ちたピエロの舞踏会

odore odore DANSU
kono tenohira no ue de
ochita PIERO no butoukai

Dance, dance, dance
In the palm of my hand
The fallen clowns’ masquerade

油断すれば ホラ
神様だって毒殺

yudan sureba HORA
kamisama datte dokusatsu

If he’s unprepared
She can poison even a god

闇討ち 不意打ち 騙まし討ち
ルールは無用のサバイバル

yamiuchi fuiuchi damashiuchi
RUURU wa muyou no SABAIBARU

Attack from the shadows, surprise attack, deception attack
Rules are useless for survival

邪魔者には死を
ヒロインの座は譲らない

jamamono ni wa shi o
HIROIN no za wa yuzuranai

Death to those who interfere!
She won’t give up the position of “heroine”

天使も悪魔も皆殺しよ
無邪気な乙女 エトナ

tenshi mo akuma mo minagoroshi yo
mujaki na otome ETONA

Annihilating angels and demons alike
The innocent maiden Etna

(Original lyrics by Niikawa Souhei.)

From → Disgaea, Video Games

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: