Skip to content

DOOP ADVANCE – Last In Blue

August 9, 2012

幾千の罪も許してきた
幾億の愛の涙を抱えながら
貝殻が語り出す哀しい歌を聞き
爛れた胸の内は夕凪が染めた

ikusen no tsumi mo yurushite kita
ikuoku no ai no namida o kakaenagara
kaigara ga kataridasu kanashii uta o kiki
tadareta mune no uchi wa yuunagi ga someta

I’ve forgiven thousands of sins
While carrying tears of love
Listening to the sad song that the shell starts to sing
My sore heart is dyed by evening calm

プラチナの波 引き寄せた人
あなた言う 不埒な人魚だとそうよ

PURACHINA no nami hikiyoseta hito
anata iu furachi na ningyo da to sou yo

The person washed in by the platinum waves
Is you, the insolent merman

Deep in side
海の様に抱いて 嵐になって
波打つ胸を合わせて 揺れながら
Yes it true
満ち溢れた吐息 岩肌の様な背中に
張りついた 雫になる

Deep in side
umi no you ni daite arashi ni natte
namiutsu mune o awasete yurenagara
Yes it true
michiafureta toiki iwahada no you na senaka ni
haritsuita shizuku ni naru

Deep inside
Hold me like the sea, become a storm
Draw your pounding heart closer to mine as we rock
Yes, it’s true
Our sighs overflow- I’ll become the droplets of water
Clinging to the bare stone of your back

あとひと波で全て壊れる
あなたでも多分私を奪えない

ato hitonami de subete kowareru
anata de mo tabun watashi o ubaenai

One more wave, and everything is destroyed
Even you probably can’t sweep me away

哀しいほど 美しいより
愚かでも 離れたくないと言った

kanashii hodo utsukushii yori
oroka de mo hanaretakunai to itta

“Even if it’s more foolish than it is tragically beautiful,
I don’t want to be separated from you,” I said

Deep in side
初めての言葉に 愛が零れた
水面に授かる光 蒼く散らばった
船をつつみこんで 岩肌の様な
背中についた絆 そっと撫でる

Deep in side
hajimete no kotoba ni ai ga koboreta
minamo ni sazukaru hikari aoku chirabatta
fune o tsutsumikonde iwahada no you na
senaka ni tsuita kizuna sotto naderu

Deep inside
Love spilled over from your first words
The blue light granted to the water was scattered
I softly stroke the bonds
That encircle your back as if binding a ship to a bare rock

月が割れて 太陽が燃え尽き
星も見えない 未来になったとしても
…forever
Deep in side
私は漂う あなたを抱いて
小さな貝殻を ひとつ持って

tsuki ga warete taiyou ga moetsuki
hoshi mo mienai mirai ni natta to shite mo
… forever
Deep in side
watashi wa tadayou anata o daite
chiisa na kaigara o hitotsu motte

Even if in the future, the moon is shattered
The sun burns out, and the stars can’t be seen…
… forever
Deep inside
I’ll float, holding you
With one small shell

(Original lyrics by MELL.)

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: