Skip to content

Sekai no Subete – Mikansei no Shiro

August 10, 2012

Mikansei no Shiro – 未完成の城 – Unfinished Castle

僕の夢 君の夢 僕の世界 君の現実
数えても 切りが無い 比べられない

boku no yume kimi no yume boku no sekai kimi no genjitsu
kazoete mo kiri ga nai kuraberarenai

My dream, your dream; my world, your reality
I try to count them, but they’re endless, incomparable

暗闇の中 君の瞳が揺れる
何もできないで ただ小さく微笑んだ

kurayami no naka kimi no hitomi ga yureru
nani mo dekinaide tada chiisaku hohoenda

In the darkness, your eyes wavered
Unable to do anything, you only smiled slightly

ねえ 僕らの未来は どこへ向かう
無力な僕らを誰かが救ってくれるの?
ああ 守りたいものが 見つからないまま
ずっと 未完成のまま 未完成の城の中

nee bokura no mirai wa doko e mukau
muryoku na bokura o dareka ga sukutte kureru no?
aa mamoritai mono ga mitsukaranai mama
zutto mikansei no mama mikansei no shiro no naka

Hey, where is our future heading?
Will someone save our powerless selves?
Ah, without finding something we want to protect
Forever unfinished in the unfinished castle

知りたくて 知れないこと 臆病な僕 怯えた君
時間の渦 巻き込まれ 逃げられない

shiritakute shirenai koto okubyou na boku obieta kimi
toki no uzu makikomare nigerarenai

Something I wanted to know, but couldn’t; cowardly me, frightened you
Absorbed by the spiral of time, I can’t escape

土砂降りの夜 聞きたくて聞けない言葉
飲み込んだ僕に 君が小さく微笑んだ

doshaburi no yoru kikitakute kikenai kotoba
nomikonde boku ni kimi ga chiisaku hohoenda

In the pouring night rain, words I wanted to hear but couldn’t
You smiled slightly at me as I was swallowed up

ねえ 僕らの未来は どこへ向かう
拒絶と空虚だけのこの場所で立ちすくむ
ああ 何が足りない 何が恐い
ずっと 少年のまま 未完成の城の中

nee bokura no mirai wa doko e mukau
kyozetsu to kuukyo dake no kono basho de tachisukumu
aa nani ga tarinai nani ga kowai
zutto shounen no mama mikansei no shiro no naka

Hey, where is our future heading?
We cower here where there is only rejection and emptiness
Ah, what’s not enough? What’s frightening?
Forever a boy in the unfinished castle

そっと 傷付いた翼を君が撫でた
僕らは同じ 同じ痛みを分かち合える・・・

sotto kizutsuita tsubasa o kimi ga nadeta
bokura wa onaji onaji itami o wakachiaeru…

You softly stroked my injured wings
You and I share the same, the same pain…

ねえ 僕らの未来は どこかへ向かう
無力な僕らにも誰かを救える日がくるの?
ああ 硝子の心 抱えたまま
ずっと 未完成のまま 未完成の世界で

nee bokura no mirai wa dokoka e mukau
muryoku na bokura ni mo dareka o sukueru hi ga kuru no?
aa garasu no kokoro kakaeta mama
zutto mikansei no mama mikansei no sekai de

Hey, is our future heading somewhere?
Will a day come when even we who are powerless can save someone?
Ah, carrying our glass hearts
Forever unfinished in an unfinished world

(Original lyrics by Kala.)

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: