Skip to content

Yanagi Nagi – Executioner no Koi

April 11, 2014

Executioner no Koi – Executionerの恋 – The Executioner’s Love

彼女は見せしめに吊されていた
僕はそれを撃つだけのお仕事
相当恨みを買ってきたらしい
もちろんそんなの僕に関係ない 撃つだけ

kanojo wa miseshime ni tsurusarete ita
boku wa sore o utsu dake no o-shigoto
soutou urami o katte kita rashii
mochiron sonna no boku ni kankei nai utsu dake

She was going to be hanged to set an example
My job was just to shoot her
It seemed she was carrying a significant grudge
But that couldn’t have anything to do with me — I just had to shoot

でも昔恋を覚えた人に よく似てたんだ

demo mukashi koi o oboeta hito ni yoku nite’ta n’da

But she looked just like someone I loved long ago…

やめときゃよかった こんな馬鹿なこと
下手を打ったな
ロープを断ち切って 彼女の手を取ると闇雲に走ってた

yame tokya yokatta konna baka na koto
heta o utta na
ROOPU o tachikitte kanojo no te o toru to yamikumo ni hashitte’ta

I wish I hadn’t done it–it was such a stupid thing to do
A really careless decision
But I cut the rope and took her hand and ran blindly away

隠れるために森へと逃げた
そこで息をついた

kakureru tame ni mori e to nigeta
soko de iki o tsuita

We fled to the forest to hide
And there we caught our breath

その夜彼女の話を聞いて眠った
同情しきってた
起きると金を盗まれ どこかに消え去ってた

sono yoru kanojo no hanashi o kiite nemutta
doujou shikitte’ta
okiru to kane o nusumare dokoka ni kiesatte’ta

That night I fell asleep listening to her story
And I felt such sympathy
But when I awoke she’d stolen my money and vanished

今日とて銃を撃つだけのお仕事
逃げないよう足かせ付けられ
吊るされた奴の顔見て動揺した
かつてこの手で逃がした人だったから

kyou tote juu o utsu dake no o-shigoto
nigenai you ashikase tsukerare
tsurusareta yatsu no kao mite douyou shita
katsute kono te de nigashita hito datta kara

Today, again, my job was just to shoot my gun
I was in shackles so I couldn’t run off
When I saw the face of the person who was going to be hanged, I was shocked
She was the one I’d once helped run away

今度こそ本当に撃つべきと思った でも

kondo koso hontou ni utsubeki to omotta demo

“This time I’ll really shoot her,” I thought, but…

やっぱり撃てない 初めて好きになった人だから
小さな時は勉強も教えてくれた 優しい人

yappari utenai hajimete suki ni natta hito dakara
chiisa na toki wa benkyou mo oshiete kureta yasashii hito

Of course I couldn’t do it, because she was the first one I’d loved
A kind person who used to help me study when I was small

民衆の怒声が僕の背中押す 結局撃ったのは
彼女吊すロープ 「ひとりで逃げろ!」と僕は叫んでた
次の日僕が吊されていた
君は今何をしてるかな…

minshuu no dosei ga boku no senaka osu kekkyoku utta no wa
kanojo tsurusu ROOPU “hitori de nigero!” to boku wa sakende’ta
tsugi no hi boku ga tsurusarete ita
kimi wa ima nani o shite’ru ka na…

The grumbling of the crowd pushed me to shoot after all
I shot the rope that was hanging her and shouted “Run by yourself!”
The next day, it was my turn to be hanged
I wonder what you’re doing now…

(Original lyrics by Maeda Jun.)

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: