Skip to content

Weiß Kreuz – Sora ni Naretara

November 26, 2014

Sora ni Naretara – 空になれたら – If I Could Become the Sky

風のメロディ聴いて
今 愛を 思い出したよ
遠い 彼方の街で
あの日の君が まだ僕の帰りを
待っていそうで

kaze no MERODI kiite
ima ai o omoidashita yo
tooi kanata no machi de
ano hi no kimi ga mada boku no kaeri o
matte isou de

Listening to the melody of the wind
Just now, I remembered love
It seems like even now
In a far distant town
You could be waiting for my return, just as you were on that day

振り返ると 誰もいない坂道の途中
やっと気づいた
空になりたい どんな雲でさえ 抱きしめ
風になろう To To Together
二人だけで To To Together

furikaeru to daremo inai sakamichi no tochuu
yatto kidzuita
sora ni naritai donna kumo de sae dakishime
kaze ni narou To To Together
futari dake de To To Together

I suddenly realized
That when I turned around there was no one with me on the hill road
I want to become the sky and be embraced by all the clouds
Let’s become the wind, to to together
Just the two of us, to to together

僕の夢をかばって ただ 強く
見送った人
今も さよならの声
迷子のように 虹の途中で
どこにも渡れない

boku no yume o kabatte tada tsuyoku
miokutta hito
ima mo sayonara no koe
maigo no you ni niji no tochuu de
doko ni mo watarenai

You protected my dreams and just
Watched over me with great strength
Now, the voice saying goodbye
Like a lost child
Can’t find anywhere to cross the rainbow

せつなくなる 夕暮れの匂いはあの日と
ずっと 同じさ
空になれたら
どんな過去でさえ つながり
僕は行こう To To Together
君のもとへ To To Together

setsunaku naru yuugure no nioi wa ano hi to
zutto onaji sa
sora ni naretara
donna kako de sae tsunagari
boku wa ikou To To Together
kimi no moto e To To Together

The scent of the twilight has become painful to me
It’s always the same as it was on that day
If I could become the sky
I could connect all the pasts
I’m going, to to together
To where you are, to to together

彼方の街で
あの日の君が まだ僕の帰りを
待っていそうで

kanata no machi de
ano hi no kimi ga mada boku no kaeri o
matte isou de

It seems like even now
In a distant town
You could be waiting for my return, just as you were on that day

振り返ると 誰もいない坂道の途中
やっと気づいた
空になりたい どんな雲でさえ 抱きしめ
風になろう To To Together
二人だけで To To Together

furikaeru to daremo inai sakamichi no tochuu
yatto kidzuita
sora ni naritai donna kumo de sae dakishime
kaze ni narou To To Together
futari dake de To To Together

I suddenly realized
That when I turned around there was no one with me on the hill road
I want to become the sky and be embraced by all the clouds
Let’s become the wind, to to together
Just the two of us, to to together

(Original lyrics by Aida Takeshi.)

From → Anime, Weiß Kreuz

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: