Skip to content

Drakengard 3 – This Silence Is Mine

January 15, 2015

私に見えるのは
遠い 遠い 過去の渕
私に見えるのは
ひどく ひどく 凍えた眼
私に見えるのは
そっと 覚醒た羊の夢
私に私に見えるのは
雑音の狭間 揺りかご
誰にもこの肌は届かない
雑音の狭間 揺りかご 緋の痕

atashi ni mieru no wa
tooi tooi kako no fuchi
atashi ni mieru no wa
hidoku hidoku kogoeta hitomi
atashi ni mieru no wa
sotto mezameta hitsuji no yume
atashi ni atashi ni mieru no wa
zatsuon no hazama yurikago
dare ni mo kono hada wa todokanai
zatsuon no hazama yurikago hi no ato

What I can see
Is the distant, distant abyss of the past
What I can see
Is cruel, cruel frozen eyes
What I can see
Is the dream of a sheep who has been softly woken
What I can, I can see
In a space in the din, a cradle
No one can touch this skin of mine
In a space in the din, a cradle, a crimson scar

THIS TATTOO
THIS THIS PREVIEW
THIS HEARTBEAT
沈黙の最中よ
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY STAIRS?
WHERE IS HEARTBEAT?
THIS SILENCE IS MINE
THIS THIS SILENCE

THIS TATTOO
THIS THIS PREVIEW
THIS HEARTBEAT
chinmoku no sanaka yo
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY STAIRS?
WHERE IS HEARTBEAT?
THIS SILENCE IS MINE
THIS THIS SILENCE

THIS TATTOO
THIS THIS PREVIEW
THIS HEARTBEAT
Within the silence
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY STAIRS?
WHERE IS HEARTBEAT?
THIS SILENCE IS MINE
THIS THIS SILENCE

私が祈るとき
それは熱を帯びる
私が叫ぶとき
それは それは 声を奪う
私が生きるとき
それは 乱れ舞い 放つの如く

atashi ga inoru toki
sore wa netsu o obiru
atashi ga sakebu toki
sore wa sore wa koe o ubau
atashi ga ikiru toki
sore wa midaremai hanatsu no gotoku

When I pray
That is when I am touched with fever
When I shout
That is, that is when my voice is stolen
When I live
That is when I dance with abandon, as if released

THIS TATTOO
THIS THIS SCREW
THIS HEARTBEAT
灯りと正義よ
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY CHOIR?
WHERE IS MY HEARTBEAT?
THIS SILENCE THIS SILENCE

THIS TATTOO
THIS THIS SCREW
THIS HEARTBEAT
akari to seigi yo
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY CHOIR?
WHERE IS MY HEARTBEAT?
THIS SILENCE THIS SILENCE

THIS TATTOO
THIS THIS SCREW
THIS HEARTBEAT
Light and justice
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY CHOIR?
WHERE IS MY HEARTBEAT?
THIS SILENCE THIS SILENCE

哀しみを捨てて
心を失って
想いを犯して
先にいければ ああ それでいい
身体が囁く 囁く 囁く 囁く 囁く
(your symphony is never-ending)

kanashimi o sutete
kokoro o ushinatte
omoi o okashite
saki ni ikereba aa sore de ii
karada ga sasayaku sasayaku sasayaku sasayaku sasayaku
(your symphony is neverending)

“Throw away your sadness
Lose your heart
Violate your thoughts
If you can go on ahead, ah, it’s all for the best”
My body is whispering, whispering, whispering, whispering, whispering
(your symphony is neverending)

THIS TATTOO
THIS THIS PREVIEW
THIS HEARTBEAT
沈黙の最中よ
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY STAIRS?
WHERE IS HEARTBEAT?
THIS SILENCE IS MINE
THIS THIS SILENCE

THIS TATTOO
THIS THIS PREVIEW
THIS HEARTBEAT
chinmoku no sanaka yo
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY STAIRS?
WHERE IS HEARTBEAT?
THIS SILENCE IS MINE
THIS THIS SILENCE

THIS TATTOO
THIS THIS PREVIEW
THIS HEARTBEAT
Within the silence
WHERE IS MY GEAR?
WHERE WHERE ARE MY STAIRS?
WHERE IS HEARTBEAT?
THIS SILENCE IS MINE
THIS THIS SILENCE

THIS SILENCE IS MINE

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: