Skip to content

Sound Horizon – Sunawachi… Shouwakusei o Kurau Choukouen

June 18, 2015

Sunawachi… Shouwakusei o Kurau Choukouen – 即ち…小惑星を喰らう超紅炎 – That Is… The Super Solar Prominence That Devours Asteroids

(There is a pick-up line
“You are my sunshine”
But the actual sun’s hot. Really hot.
And it sends out too many fatal cosmic rays,
if there’s no magnetic field we’d have no time to fall in love.)

キミと彼と彼女の事情…
その関係を育んだのは… 愛情と友情の二乗…

KIMI to kare to kanojo no jijou…
sono kankei o hagukunda no wa… aijou to yuujou no jijou…

Your and his and her circumstances…
What gave rise to that connection is… the square of love and friendship…

安定してた… その立ち位置を… 最初に崩したのは誰か?
《互いの引力が釣り合う安全圏》失って堕ちてゆく…

antei shite’ta… sono tachiichi o… saisho ni kuzushita no wa dare ka?
{tagai no in’ryoku ga tsuriau anzenken} [Lagrange Point] ushinatte ochite yuku…

Who was the first one to ruin our position of equilibrium?
Losing the Lagrange Point, I’m falling…[1]

即ち…小惑星を食らう《超紅炎》
抑え切れない恋心… 激しく燃え上がる…
★超☆宇☆宙★

sunawachi… shouwakusei o kurau {choukouen} [Super Prominence]
osaekirenai koigokoro… hageshiku moeagaru…
★chou☆u☆chuu★

That is… the super solar prominence that devours asteroids
The feelings of love I can’t hold back are flaring up violently
★Super☆uni☆verse★

笑顔の裏… 心を鎖して…
傷つく事や… 失う事から… 弱い自分を衛っていた…

egao no ura… kokoro o tozashite…
kizutsuku koto ya… ushinau koto kara… yowai jibun o mamotte ita…

I shut away my heart… behind a smile…
Protecting my weak self… from being hurt… or experiencing loss…

孤独に凍てついた… その暗闇に… 灯を点したのは誰か?
《太陽のような眩しい笑顔》浴びるほど堕ちてゆく…

kodoku ni itetsuita… sono kurayami ni… akari o tomoshita no wa dare ka?
{taiyou no you na mabushii egao} [photosphere] abiru hodo ochite yuku…

Who was the one who lit a flame in that frozen darkness of solitude?
I’m falling as I bask in the photosphere of your smile…

即ち…光を騙して潜む《暗条》
隠し切れない恋心… 激しく身を焦がす…
★超☆宇☆宙★

sunawachi… hikari o damashite hisomu {anjou} [dark filament]
kakushikirenai koigokoro… hageshiku mi o kogasu…
★chou☆u☆chuu★

That is… the hidden dark filament that deceives the light
The feelings of love I can’t hide are burning me violently
★Super☆uni☆verse★

嗚呼… 叶わぬ恋に… 泣き濡れた季節も…
時が綺麗な思い出に… 何時か変えてくれるさ……

aa… kanawanu koi ni… nakikoboreta kisetsu mo…
toki ga kirei na omoide ni… itsuka kaete kureru sa…

Ah… even the seasons where I cried over unrequited love…
Can become beautiful memories in time, someday…

だから怯えないで… 孤独を抱きしめて…
星は夜空に輝くよ…
人の心は不思議な★小☆宇☆宙★(仮)

dakara obienaide… kodoku o dakishimete…
hoshi wa yozora ni kagayaku yo…
hito no kokoro wa fushigi na ★shou☆u☆chuu★

So don’t be afraid… embracing their solitude…
The stars shine in the night sky…
Every person’s heart is a marvelous ★mi☆cro☆cosm★

新しい詩を紡ぎ… また何処かで出逢うだろう…
この《想い通りにならない第九の現実》をも… 何時か愛せるさ!

atarashii uta o tsumugi… mata dokoka de deau darou…
kono {omoitoori ni naranai daiku no genjitsu} [hikari] o mo… itsuka aiseru sa!

I’ll weave a new song… and maybe we’ll meet again someday, somewhere…
This light, this Ninth Reality that didn’t turn out as I planned… someday I’ll be able to love even that!

Notes:

[1] The Japanese here is just an explanation of what the Lagrange Point is, and because I’m lazy, I’m going to let Wikipedia do that for me.

(Original lyrics by Revo.)

From → Nein

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: