Skip to content

Vocaloid (Hatsune Miku) – Nisoku Hokou

July 30, 2015

Nisoku Hokou – 二息歩行 – Two Breath Walking

「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」

“Kore wa boku no shinka no katei no ichiPEEJIme desu.”

“This is Page 1 of the process of my evolution.”

抱きしめたいから 2本足で歩く
一人じゃ寂しいから 君と息するよ

dakishimetai kara nihonashi de aruku
hitori ja sabishii kara kimi to iki suru yo

Because I want to hold you, I walk with my two legs
Because it’s lonely on my own, I breathe with you

「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」
“おめでとう”

“Nee MAMA, boku suki na hito ga dekita n’da.”
“Omedetou”

“Hey, mama, I found someone I like.”
“Congratulations”

会いたいよ
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?
言葉はもう覚えたかな?

aitai yo
nee kimi wa imagoro dare no chichi o sutte ikite’ru no?
kotoba wa mou oboeta ka na?

I want to see you
Hey, whose teat are you living by suckling at now?
Have you learned the words yet?

「パパ、ママ、ニーナ…」
“よく出来ました。今すぐ行くね。”

“PAPA, MAMA, NIINA…”
“Yoku dekimashita. Ima sugu yuku ne..”

“Papa, Mama, Niina…” [1]
“Well done.” “I’m going out now.”

あれ?おかしいな…

are? okashii na…

Huh? That’s weird…

君を抱きしめるために浮かせた前足が
何故か君を傷つけ始めるんだ
覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ
切り裂く人生(ライフ)

kimi o dakishimeru tame ni ukaseta maeashi ga
nazeka kimi o kizutsukehajimeru n’da
oboetate no kotoba datte kimi ni tsukisasu NAIFU
kirisaku jinsei [RAIFU]

The front foot I’d half-put out to come over and embrace you
Has somehow started to hurt you
The words I just learned become a knife that pierces through you
Tearing your life to pieces

「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を
この口で塞いであげましょう」

“jaa ATASHI ga NAIFU hanatsu mae no sono kuchi o
kono kuchi de fusaide agemashou”

“Then, before the knife is released, I’ll seal off your mouth
With my mouth”

相対のチュー
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの
言葉はもう唾液で錆びついた

aitai no CHUU
KIMI wa ima kara ATASHI no iki o sutte ikite’ku no
kotoba wa mou daeki de sabitsuita

An opposing kiss
You’ll live by sucking in my breath from now on
Your words have already rusted in the saliva

ねえ君は今さら僕の息を吸って
「大好き」だなんて言ってみせるけど
それならもういっそ ボンベのように一生
僕が吐く言葉吸って息絶えて

nee kimi wa ima sara boku no iki o sutte
“daisuki” da nante itte miseru kedo
sore nara mou isso BONBE no you ni isshou
boku ga haku kotoba sutte ikitaete

Hey, suck in my breath again now
I try to say “I love you,” but
Instead I’m living my whole life as a sort of oxygen tank
Suck in the words I’ve spit out and breathe no more

[1] “Niina” refers to the song’s creator, as a possible reading of the numbers “27.”

(Lyrics by DECO*27)

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: