Skip to content

Yorushika – Kokoro ni Ana ga Aita

June 27, 2019

Kokoro ni Ana ga Aita – 心に穴が空いた – A Hole Opened Up in My Heart

小さな穴が空いた
この胸の中心に一つ
夕陽の街を塗った
夜紛いの夕暮れ

chiisa na ana ga aita
kono mune no chuushin ni hitotsu
yuuhi no machi o nutta
yorumagai no yuugure

A small hole opened up
Right in the middle of my chest
A night-imitating twilight
Painted the town

忘れたいのだ
忘れたいのだ
忘れたい脳裏を埋め切った青空に君を描き出すだけ

wasuretai no da
wasuretai no da
wasuretai nouri o umekitta aozora ni kimi o egakidasu dake

I want to forget
I want to forget
But in the blue sky that buries my mind that wants to forget, I only see you

だから心に穴が空いた
埋めるように鼓動が鳴った
君への言葉も
口を開けば大体言い訳だった

dakara kokoro ni ana ga aita
umeru you ni kodou ga natta
kimi e no kotoba mo
kuchi o hirakeba daitai iiwake datta

That’s why a hole opened up in my heart
My heartbeat pounded as if to fill it in
When I opened my mouth to talk to you
What came out was mostly excuses

だから心に穴が空いた
降る雨だけ温いと思った
繕って 繕って 繕って
顔のない自分だけ

dakara kokoro ni ana ga aita
furu ame dake nurui to omotta
tsukurotte tsukurotte tsukurotte
kao no nai jibun dake

That’s why a hole opened up in my heart
I thought only the falling rain was warm
I’m fixing, fixing, fixing
My faceless self alone

少しずつ穴の開いた木漏れ日の、森で眠るように
深海みたいに深く
もっと微睡むように深く、深く、深く
深く夜を纏った目の奥に月明かりを見るまで

sukoshizutsu ana no aita komorebi no, mori de nemuru you ni
shinkai mitai ni fukaku
motto madoromu you ni fukaku, fukaku, fukaku
fukaku yoru o matotta me no oku ni tsukiakari o miru made

It’s like sleeping in a forest where a hole has gradually opened in the light coming through the leaves
Deep like the bottom of the sea
Deep, deep, deep, like sleeping still more
Until moonlight is seen in the depths of eyes covered up by the deep darkness of night

君の心に穴を開けた
音楽が何だって言うんだ
ただ口を開け
黙ったままなんて一生報われないよ

kimi no kokoro ni ana o aketa
ongaku ga nandatte iu n’da
tada kuchi o hirake
I opened up a hole in your heart
What does music matter, anyway?
Just open your mouth
If you stay silent, you’ll never get the things you deserve

忘れたいことが多くなって
諦めばかり口に出して
躓いて、躓いて、転がって、土の冷たさだけ

wasuretai koto ga ooku natte
akirame bakari kuchi ni dashite
tsumazuite, tsumazuite, korogatte, tsuchi no tsumetasa dake

There are so many things I want to forget
Only resignation comes out of my mouth
Stumbling, stumbling, falling, feeling only the cold ground

君の人生になりたい僕の、人生を書きたい
君の残した詩のせいだ
全部音楽のせいだ

kimi no jinsei ni naritai boku no, jinsei o kakitai
kimi no nokoshita shi no sei da
zenbu ongaku no sei da

I want to write about my life, which I wanted to make into your life
It’s because of the songs you left behind
It’s all music’s fault

君の口調を真似した
君の生き方を模した
何も残らないほどに 僕を消し飛ばすほどに
残ってる

kimi no kuchou o mane shita
kimi no ikikata o moshita
nani mo nokoranai hodo ni boku o keshitobasu hodo ni
nokotte’ru

I imitated the way you spoke
I copied the way you lived
But though I tried to erase myself so that nothing of me would remain
It remains still

心の穴の奥に棲んだ
君の言葉に縋り付いた
でも違うんだよ、もう
さよならだなんて一生聞きたくないよ
忘れたいことが多くなって
これから僕だけ年老いて
冷め切って、冷め切って

kokoro no ana no oku ni sunda
kimi no kotoba ni sugaritsuita
demo chigau n’da yo, mou
sayonara da nante isshou kikitakunai yo
wasuretai koto ga ooku natte
kore kara boku dake toshioite
samekitte, samekitte

I clung to your words
Which nestled in the hole in my heart
But it’s different now
I don’t ever want to hear “goodbye”
There are so many things I want to forget
From now on, only I will grow older
Growing colder, growing colder

僕の心に穴が開いた
君の言葉で穴が開いた
今ならわかるよ
「君だけが僕の音楽」なんだよ、エイミー

boku no kokoro ni ana ga aita
kimi no kotoba de ana ga aita
ima nara wakaru yo
“kimi dake ga boku no ongaku” na n’da yo, EIMII

A hole opened up in my heart
Your words opened a hole in my heart
I understand now
“You alone are my music,” Amy

だから心に穴が空いた
その向こう側に君が棲んだ
広がって 広がって 広がって
戻らない穴だけ

dakara kokoro ni ana ga aita
sono mukougawa ni kimi ga sunda
hirogatte hirogatte hirogatte
modoranai ana dake

That’s why a hole opened up in my heart
You were nestled on the other side of it
It will never go back to the way it was
It’s just a hole that’s spreading, spreading, spreading

穴の空いた僕だけ

ana no aita boku dake

Just me, with a hole in my heart

(Original lyrics by n-buna)

Advertisements

From → Yorushika

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: