Skip to content

motton / Umineko no Naku Koro ni – Coin Game

May 12, 2020

裏と表
どちらを選ぶの
無限の時間
無限に悩んでるつもり?

ura to omote
dochira o erabu no
mugen no jikan
mugen ni nayande’ru tsumori?

Tails or heads
Which will you choose?
With infinite time,
Are you going to worry forever?

さぁ魔女を呼んできなさい

saa majo o yonde kinasai

Come, call on the witch

引き裂かれた心
裏切られた思い
それでも捨てられない

hikisakareta kokoro
uragirareta omoi
soredemo suterarenai

My heart has been torn apart
My feelings have been betrayed
Yet even so I can’t throw them away

きれいに着飾った彼女は
ただ彼が好きだった

kirei ni kikazatta majo wa
tada kare ga suki datta

The witch, dressed in her finery,
Loved only him

決断しなさい
扉は開かれた
私が次の主

ketsudan shinasai
tobira wa hirakareta
watashi ga tsugi no aruji

Make your decision
The door has been opened
I am your new master

裏と表
どちらを選ぶの
無限の時間
無限に悩んでるつもり?

ura to omote
dochira o erabu no
mugen no jikan
mugen ni nayande’ru tsumori?

Tails or heads
Which will you choose?
With infinite time,
Are you going to worry forever?

さぁ魔女を呼んできなさい

saa majo o yonde kinasai

Come, call on the witch

恋を捨てて
彼を捨てて
彼女を捨てて

koi o sutete
kare o sutete
kanojo o sutete

Throw romance away
Throw him away
Throw her away

ただ愛だけ残ればいい

tada ai dake nokoreba ii

Only love should be left

始まった宴
伝わらない思い
それでもやめられない

hajimatta utage
tsutawaranai omoi
soredemo yamerarenai

The banquet has begun
My feelings can’t be told
Yet even so I can’t give up

きれいに作られた密室は
ただ彼をおいつめる

kirei ni tsukurareta misshitsu wa
tada kare o oitsumeru

I made this beautiful closed room
Only to corner him

戦いなさい
賽は投げられた
私があなたの相手

tatakainasai
sai wa nagerareta
watashi ga anata no aite

Stand up and fight
The dice have been thrown
I am your opponent

赤と青
どちらが勝つの
無限の時間
無限に悩んでるつもり?

aka to ao
dochira ga katsu no
mugen no jikan
mugen ni nayande’ru tsumori?

Red or blue
Which will win?
With infinite time,
Are you going to worry forever?

さぁ魔女を殺してきなさい

saa majo o koroshite kinasai

Come, kill the witch

武器を捨てて
心を捨てて
私を捨てて

buki o sutete
kokoro o sutete
watashi o sutete

Throw your weapons away
Throw your heart away
Throw me away

ただ愛だけ残ればいい

tada ai dake nokoreba ii

Only love should be left

どうかふれて
たった一つ
残った愛に

douka furete
tatta hitotsu
nokotta ai ni

Please touch
That single
Remaining bit of love

語りなさい
箱は閉じられた
あなたが次の主

katarinasai
hako wa tojirareta
anata ga tsugi no aruji

Speak to me
The box has been sealed
You are the new master

表と裏
どちらを選ぶの
有限の時間
尊い無限の刹那

ura to omote
dochira o erabu no
yuugen no jikan
toutoi mugen no setsuna

Tails or heads
Which will you choose?
Within finite time,
A precious infinite moment

さぁ魔女を呼んできなさい

saa majo o yonde kinasai

Come, call on the witch

愛にふれて
彼にふれて
彼女にふれて

ai ni furete
kare ni furete
kanojo ni furete

Touch love
Touch him
Touch her

ただ愛だけ伝わればいい

tada ai dake wa tsutawareba ii

Only love should be conveyed

波の音が易しく耳を撫でる
瞼を閉じて投げた金貨は
涙のように海に落ちた

nami no oto ga yasashiku mimi o naderu
mabuta o tojite nageta kinka wa
namida no you ni umi ni ochita

The sound of the waves gently strokes my ears
The coin I tossed with eyes closed
Fell into the sea like tears

(Original lyrics by ATAKA)

From → motton (Doujin)

One Comment
  1. Blandon 93 permalink

    BGM is certainly in Wonderful World ~終わりの始まり~ spirit. I wonder if the character who sang it is Sayo or Lion.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: