Skip to content

Yorushika – Rokugatsu wa Ameagari no Machi o Kaku

June 6, 2020

Rokugatsu wa Ameagari no Machi o Kaku – 六月は雨上がりの街を書く – In June, I Write About the Town After the Rain

窓映る街の群青
雨樋を伝う五月雨
ぼうとしたまま見ている
雫一つ落ちる 落ちる

mado utsuru machi no gunjou
amadoi o tsutau satsukiame
bou to shita mama mite iru
shizuku hitotsu ochiru ochiru

The ultramarine town is reflected in the window
The early summer rain flows through the drainpipe
In a daze, I’m watching as
A single drop falls, falls

心の形は長方形
この紙の中だけに宿る
書き連ねた詩の表面
その上澄みにだけ君がいる

kokoro no katachi wa chouhoukei
kono kami no naka dake ni yadoru
kakitsuraneta uta no hyoumen
sono uwazumi ni dake kimi ga iru

The shape of my heart is rectangular
It lives only in this sheet of paper
While you exist only in the supernate
Floating on the surface of the lyrics that I wrote one after another

なんてくだらないよ
馬鹿馬鹿しいよ
理屈じゃないものが見たいんだよ
深い雨の匂い
きっと忘れるだけ損だから

nante kudaranai yo
bakabakashii yo
rikutsu ja nai mono ga mitai n’da yo
fukai ame no nioi
kitto wasureru dake son dakara

It’s all so pointless
It’s just stupid
I want to see something that’s not rational
Because I’m sure it would be unfortunate only to forget
The strong scent of rain

口を動かして
指で擦って
言葉で縫い付けて
あの街で待ってて

kuchi o ugokashite
yubi de nazotte
kotoba de nuitsukete
ano machi de matte’te

Move your mouth
Trace it with your fingers
Sew it up with words
Wait for me in that town

雨音の踊る街灯
薄暮の先の曲がり角
一人、足音のパレード
夏を待つ雲の霞青

amaoto no odoru gaitou
usugure no saki no magari kado
hitori, ashioto no pareedo
natsu o matsu kumo no kasumi ao

The street lights dance to the sound of the rain
I pass twilight and turn at the corner,
A one-person parade of footsteps
The clouds that wait for the summer are a misty blue

今の暮らしはi^2
君が引かれてる0の下
想い出の中でしか見えない
六月の雨上がりの中で

ima no kurashi wa ai no nijou
kimi ga hikarete’ru zero no shita
omoide no naka de shika mienai
rokugatsu no ameagari no naka de

My life now is i2
Subtracting you left me below zero
I can only see you in my memories
In the aftermath of the June rain

笑った顔だって書き殴って
胸を抉って
割り切れないのも知ってたんだろ
深い雨の匂いだって忘れるだけ損なのに

waratta kao datte kakinugutte
mune o egutte
warikirenai no mo shitte’ta n’daro
fukai ame no nioi datte wasureru dake son na no ni

Scribbling down even your smiling face
Digging deep into my heart
I knew that it was unconvincing
Though it’s unfortunate only to forget even the strong scent of rain

ただ僕の書いた手紙を読んだ
君のその顔が見たい
あの夏を書いてる

tada boku no kaita tegami o yonda
kimi no sono kao ga mitai
ano natsu o kaite’ru

I wish I could’ve seen your face
When you read my letters
Written about that summer

どうだっていい事ばかりだ
関わり合うのも億劫だ
言葉に出すのも面倒だ
結局君だけだったのか

dou datte ii koto bakari da
kakawariau no mo okkuu da
kotoba ni dasu no mo mendou da
kekkyoku kimi dake datta no ka

Everything’s so trivial
Getting involved with others is too much trouble
Even putting my thoughts into words is a pain
In the end, was it always only you?

だってくだらないよ
馬鹿馬鹿しいよ
理屈じゃないのも知ってたんだよ
深い雨の匂い
ずっと雨の街を書いている

datte kudaranai yo
bakabakashii yo
rikutsu ja nai no mo shitte’ta n’da yo
fukai ame no nioi
zutto ame no machi o kaite iru

It’s all so goddamn pointless
It’s just stupid
I always knew it wasn’t rational
I’m always writing about the rainy town
And the strong scent of rain

心を動かして
胸を焦がして
このまま縫い付けて
あの街で待ってる

kokoro o ugokashite
mune o kogashite
kono mama nuitsukete
ano machi de matte’ru

Moving your heart
Yearning
Sewing things up like this
I’m waiting in that town

(Original lyrics by n-buna)

From → Yorushika

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: